Sunday, January 25, 2009

布什兩千金致奧巴馬女兒的信

沙、 瑪利亞﹕當我們敬愛的祖父宣誓就任美國第41任總統時﹐我們兩個只有7歲。我們自豪地站在台上﹐小手垂得筆直﹐見證著歷史。我們認真聆聽總統就職日上演講 的字字句句──服務、責任、榮譽。不過由於只有7歲﹐我們並不是很明白祖父即將擔任的職位有多麼重大。我們看著樂隊行進而過──紅、白、藍色的彩帶將我們 迎入了一個新的角色﹕總統的家人。

那時﹐我們還首次以孩童無邪、樂天的眼光看到了白宮。我們站在北草坪上﹐驚奇地盯著那些高大的柱廊。白 宮里到處都是忠實且慈愛的人﹐許多人已經在那些大廳里工作了數十年。當我們進入它那令人生畏的走廊時﹐白宮的三位傳達員──巴迪(Buddy)、拉姆西 (Ramsey)和斯邁里(Smiley)問候了我們﹐他們的笑聲和擁抱讓我們立刻感受到賓至如歸的溫暖。薩沙、瑪利亞﹐這是兩位曾在你們將要生活的地方 生活過的姐姐給你們的一些建議。

--多結交忠實的朋友。他們會保護你們、安慰你們﹐跟你們一起分享某些快樂﹐並珍視歷史。

Getty Images
詹娜和芭芭拉與父母最后一次在戴維營度週末後﹐
週日到達白宮南草坪
--如果萬聖節的時候你們正跟父母一起旅行﹐別讓旅行妨礙你做你平常會做的事情。穿上富有想像力的、精心製作的服裝(我們曾裝扮成一盒口香糖和吸血鬼的模樣)﹐在飛機過道上玩"不給糖就搗蛋"的遊戲。

--如果你想來個擁抱﹐去找拉姆西。如果想談論橄欖球﹐去找巴迪。還有﹐如果需要微笑﹐就去找斯邁里。

--有關白宮里的狗狗們﹕我們可愛的狗狗"斑點"常在白宮草坪上活動。當然﹐還有"巴尼"﹐它最近咬了一位記者。愛惜你們的小動物﹐因為有時你會需要只有動物才能給予的安詳的舒適感。

--嘗試在日光浴室的樓梯扶手上滑滑梯、兒童棒球、游泳聚會﹐還有在白宮草坪上"藏貓貓"。在這樣一個神奇的生活和休閒的地方盡情玩耍、享受你們的童年時光吧。

--當你們的爸爸為紐約洋基隊投出第一球時﹐該去看比賽了。

--實際上﹐去做任何你們可以做的事﹕肯尼迪中心的戲劇表演、國宴、聖誕聚會(白宮的員工聚會是我們的最愛﹗)、博物館開幕式、歡迎儀式……還有在紀念碑週圍散步。多走走。4年時間一晃而過﹐所以要充分利用它、享受它。

那4年時間﹐我們在這幢有歷史意義的房子裡度過了我們孩童時代的節假日。我們幾乎可以感受到那些曾在這裡生活過的所有偉大的人們就在我們面前。

當 我們玩過家家的時候﹐我們會坐在東區起居室的大帷幕後面﹐陽光照射進來﹐映亮了它黃色的牆壁。當我們在那些寬敞、漂亮的房間里玩耍的時候﹐7歲的我們會插 上想像的翅膀﹔我們的夢、我們的遊戲和這些房子週圍的一切一樣充滿浪漫氣息。夜晚來臨﹐歌聲穿過煙囪靜靜地伴我們入睡。

(clockwise from top left) Corbis Outline; Corbis (2)
到 每年12月底﹐當大雪覆蓋前草坪時﹐白宮就被我們的堂兄表妹們佔領了。我們13個年齡在2-12歲之間的孩子在白宮各個廳里跑來跑去﹐空氣中洋溢著愉快的 氛圍和節日的氣息。每個房間都散發出松柏的清香﹐整個白宮到處裝飾著薊枝﹐每處欄杆上都纏繞著花環。我們坐在白宮寬大的樓梯上﹐偷偷地看下面正在舉行的節 日舞會。我們還花上幾個小時來玩捉迷藏遊戲。我們在舞會大廳里的一個舞台上上演聖誕老人和他的馴鹿的劇目。我們還觀看國家聖誕樹點亮儀式﹐當白宮大廚為姜 餅做的白宮模型澆上最後一勺糖霜時﹐我們對他充滿了仰慕。

當離開白宮的時刻來臨﹐我們跟它、跟華盛頓道了再見。我們當時不知道以後還會不 會再有機會在它的那些歷史建築里度過一些時光﹐或者會不會再在國家廣場一帶走過﹐欣賞那些彷彿棉花糖般爛漫開放的櫻花。然而我們真地又重返白宮了﹐在我們 18歲的時候。白宮對我們的歸來表示歡迎﹐而那裡無疑是一個神奇的所在﹐對任何年齡段的人都是如此。

隨著年齡的長大﹐我們不斷地被遇到的 傑出人物所激勵﹐從政界人士﹐到哈維爾(Vaclav Havel)這樣的偉大思想家。我們在這裡跟皇室成員、國家元首、作家、社會活動家等各種人物一同用餐。我們甚至還見過英國女王﹐還想辦法見到了獲得全美 橄欖球冠軍的得克薩斯大學長角牛隊。我們跟隨父母到國外各地旅行﹐所見所聞深深打動了我們。在非洲的經歷激發我們開始參與防治艾滋病、保護全球婦女兒童權 益的努力。

這時﹐當我們在白宮舞廳起舞的時候﹐大廳里充滿了音樂和活力。東區起居室已經變成一個讀書學習的安靜場所。我們在前草坪的小路上跑步﹐在地下室的保齡球場上相互對抗。

這個聖誕節﹐當令人陶醉的節日氣息彌漫在白宮各個角落﹐我們再次準備跟白宮道別。薩沙、瑪利亞﹐現在輪到你們來到白宮、用笑聲充滿這裡的時候了。

最 後我們要說的是﹐成為這個團體的成員未必總是那麼容易﹐雖然這是一種榮譽﹐而且這裡充滿非凡的機遇。我們的父親像你們的爸爸一樣﹐是一位慈祥且正直的人﹐ 一位總是把我們放在第一位的人。他在我們眼裡與我們7歲時一樣﹐仍是一位深愛我們的爸爸。我們的爸爸每晚會為我們唸書﹐教我們如何在棒球比賽中得分。他是 我們的父親﹐不是報紙上的素描或電視滑稽節目里的某個角色。許多人會以為他們瞭解他﹐但他們不知道他在你出生的那個日子有什麼感受﹐在你上學第一天是多麼 驕傲﹐也不知道你們兩人對作為他的女兒感到多麼自豪。所以﹐這是我們最重要的一個忠告﹕要記住你們的爸爸究竟是怎樣一個人。
Associated Press
左上起順時針﹕1989年老布什給孫女詹娜和芭芭拉講故事﹔2001年姐妹倆在小布什的就職舞會上﹔2004年姐妹倆與父親小布什在俄亥俄的一個競選活動中


Jenna / Barbara Bush

(編者按﹕本文作者詹娜•布什(Jenna Bush)是位作家兼教育工作者﹐曾撰寫《安娜的故事》(Ana's Story)﹐還與她的母親勞拉•布什(Laura Bush)合作編寫圖畫書《Read All About It》。

芭 芭拉•布什(Barbara Bush)現在公共健康非營利組織Global Health Corps工作﹐之前曾任職於史密森尼博物館(Smithsonian)的庫珀-休伊特國立設計博物館(Cooper-Hewitt National Design Museum)。)

No comments:

Post a Comment